♪那就,啦啦啦啦啦啦,再会
♪ So, la-la la-la la-la, bye-bye
音乐:My Curly Headed Baby
杀羊人
♪你想和小星星们玩耍吗
♪ Do you want the stars to play with?
♪或是和月亮一起逃跑
♪ Or the moon to run away with?
♪只要你不哭鼻子它们就会过来
♪ They'll come if you don't cry
♪那就,啦啦啦啦啦啦,再会
♪ So, la-la la-la la-la, bye-bye
♪当你妈妈流泪的时候...
♪ When your mother's eyes are weeping...
你又让别人欺负了你兄弟,你却在一旁袖手旁观?
You let anyone jump on your brother again and you just stand and watch?
小子,我要揍死你!
Boy, I'll beat you to death!
我不管是谁先挑起矛盾的
I don't care who started what.
也不管他是输是赢
Or whether he was winning or losing.
你就应该操起一根棍子,或者...或者...随便一块板砖什么的
You get a stick or... or... or... or a goddamn brick, get anything
你要把跟你兄弟打架的人打得屁滚尿流!
and you knock the shit out of whoever is fighting your brother!
因为如果我和你妈出了什么意外的话
Cause if anything was to happen to me or your mother,
你只能和你的兄弟相依为命
you ain't got nobody except your brother.
他也应如此,但他拎得清
This goes for him, too. But he knows.
你却一直在疯疯癫癫地鬼扯什么
You're the one that keep coming up with this off-the-wall bullshit about
“亨利挑起的”
'Henry started it.'
如果那狗♥娘♥养♥的对你来说块头太大的话,你就来找我
If the son of a bitch is too big for you, you come and get me.
你不再是懵懂无知的孩童
You are not a child any more.
你很快就会成长为一个老成练达的男人
You soon will be a goddamn man.
现在,开始学着直面现实生活,小子
Now, start learning what life is about now, son.
保罗·罗伯逊: ♪那就,啦啦啦啦啦啦,再会
Paul Robeson : ♪ So, la-la la-la la-la, bye-bye
保罗·罗伯逊(1♥8♥9♥8年4月9日-1976年1月23日)美国著名男低音歌♥唱家
(影片中所有音乐均由黑人演唱)
♪♪你想和小星星们玩耍吗
♪ Do you want the stars to play with?
♪或是和月亮一起逃跑
♪ Or the moon to run away with?
♪只要你不哭鼻子它们就会过来
♪ They'll come if you don't cry
导演:
查尔斯·伯内特
♪那么,啦啦啦啦...
♪ So, la-la la-la...
向前
Up.
马上停下
Stop right there.
嘿,老兄,你们别胡闹了,该死!
Hey, man, quit bullshitting. Damn!
嘿,停下
Hey, stop.
你没看到他受伤了吗?
Can't you see the man is hurt?
唷,屎窟鬼
Yo, poo butt.
你还好吗?
Are you all right?
你们谁用石头扔他的?-老兄,我可没有
Who hit him with that rock, man?- I didn't, man.
你让我看看
Let's see, man.
哦,这才没受伤呢
Oh, that don't hurt.
嘿老兄,你叫谁屎窟鬼呢?
Hey, man, who are you calling a poo butt?
嘿兄弟们,我们为什么不去俱乐部呢?
Hey, man, why don't we go over to the club?
我们为什么不去俱乐部然后看着那些马子进进出出呢?
Why don't we go over to the club and watch the hos go in and out?
这可不行
No, man.
如果有人告诉我妈他们看到我,就算只和俱乐部在同一个街区
If anyone told Ma that they even saw me on the same block as the club,
我也会被打得屁滚尿流
my ass is hers.
只有别人叫警♥察♥才能把她从我身边拖走
They'd have to call the police to drag her off me.
推
Push!
快点
Hurry up!
兄弟们加油
Come on, man!
你上哪儿去?
Where are you going?
我去拿我的BB枪
I'm going to get my BB gun.
BB枪:一种枪♥械♥外型的仿真玩具,发射较不具杀伤力的塑胶子弹
推呀,各位,你怎么没在推,快推!
Push, you guys. You ain't doing it. Push!
嘿,老兄你在干啥呢?
Hey, man, what are you doing?
嘿老兄,你脱我鞋干嘛?
Hey, man, what are you doing to my shoes?
你♥他♥妈♥的弄坏了天线-你别担心
You broke the motherfuckin' antenna, man.- Don't worry about it.
小混混,你在看什么?
What you looking at, punk?
小心我把你打得落花流水-算了我们走吧,老兄
I'll kick your heart out.- Let's get on, man.
你什么也没看见
You ain't seen nothing.
他去叫警♥察♥了,老兄
He's gone to call the police, man.
我就说吧,就不应该...-给我回来
Say, man, I didn't...- Come back here.
不,不行
Man, no, man!
不行,老兄,我要给他点苦头尝尝
No, man, I got something for him!
不行,你别拦着我
No, man, no. No.
那个小瘪三?我要揍死他,别拦着我
That pup? I'm gonna fuck him up, man!
塞西尔·甘特:吾欲知
Cecil Gant: ♪ I wonder
塞西尔·甘特(1913年4月4日-1951年2年4日)美国蓝调歌♥手、作曲家、钢琴家
音乐:I Wonder
♪吾之良人
♪ My little darling
♪尔于何处
♪ Where can you be
♪悠悠长夜
♪ Again tonight
♪明月皎夜光
♪ While the moon is shining bright
♪一日不见兮
♪ I wonder
♪思之如狂
♪ My heart is aching...
我已经把自己流放在了自己的地狱中
I'm working myself into my own hell.
深夜我闭上眼睛,但我依旧无法入睡
When I close my eyes, I can't get no sleep at night.
没有片刻平静
No peace of mind.
那你为什么不自杀呢?
Why don't you kill yourself?
这样你会快乐得多
You'd be a lot happier.
像约翰尼·埃斯一样获得解脱
Go out like Johnny Ace.
约翰尼·埃斯(1929年6月9日-1954年12月25日)美国歌♥手,25岁时死于俄♥罗♥斯♥轮盘赌
不行
No.
我不会自杀的
I'm not gonna kill myself.
你最后一次去教堂是什么时候?
When was the last time you been in church?
回到家
Back home.
从那时起,我做了很多事情
Since then, I've done a lot of things.
但还没做过什么需要告解的让我羞愧的违心事
Haven't done nothing yet that'd make the devil blush.
我入睡就没有问题
I don't have any trouble sleeping.
我很羞愧我帮不上什么忙
I ain't ashamed of nothing I can't help.
嘿,发生什么事了,基勒
Hey, what's going on, Killer?
我的BB枪在哪?-我收起来了
Where's my BB gun?- Put away.
嘿,孩子,做事脑子要拎拎清楚
Hey, boy, stop acting like you ain't got no sense.
小伙子...-我先走了,老兄
Young man...- I gotta go, man.
怎么了?哦老兄,这一定有猫腻
What's going on? Oh, man, that cat is something else.
布雷西和厄尼·考克斯来了
Here come Bracy and Ernie Cox.
我可不希望他们向我要钱,我要从前面出去了
I don't want them asking me for any money. I'm going out the front.
我看到你老婆让你去拖车了
I see the wife's got you towing the cart.
奥斯卡一定是来过这里的
Oscar must have been here.
你怎么知道的?
How do you know that?
他是我认识的唯一一个用老香料牌刮脸保护液的人
He's the only one I know that wears that Old Spice aftershave.
老香料(Old Spice):美国宝洁公♥司♥的沐浴露、刮脸保护液和止汗露品牌
老兄,你现在想赶上奥斯卡还来得及,他才刚走
Man, if you want to catch Oscar, he just left.
老兄,你想喝点咖啡吗?
You want some coffee, man?
好的,清咖啡
Yeah, black.
安迪
Andy!
安迪
Andy!
当你把杯子紧贴脸颊时,你会想到什么?
What does it remind you of when you hold it next to your cheek?
除了热气,屁都没有
Not a damn thing but hot air.
难道它没使你想起你做♥爱♥时的场景吗?
Didn't it remind you of when you're making love?
正事开始前,前戏的火热
The warm before it gets to the time.
就像这样-哼
Just like this.- Huh!
对我来说,我可不喜欢那些患瘴气的女人
Myself, I don't go for women who've got malaria.
老兄,你们最近怎么样
How y'all been doing, man?
整夜在街上走
Walking the streets all night
我们昨晚大约凌晨三点钟经过这里,看见灯还亮着
We passed here about three o'clock last night, and saw the lights on.
但我们决定继续走着
We decided to keep on stepping.
你怎么不停下?我一直是醒着的-是啊,你在数羊
Why didn't you stop? I'm always awake.- Yeah. Counting sheep.
看来现在该是我准备好去工作的时候了
I guess it's time for me to get ready and go to work.
嘿,老兄
Hey, man.
如果我和厄内斯特够幸运的话,也许我们可以找个苦工
Maybe me and Ernest can look up on the slave if we're lucky.
♪老先生,弹一曲
♪ This old man, he played one
音乐:This Old Man(英国经典童谣)
♪在我指边敲一曲
♪ He played knick-knack on my thumb
♪用玩具棍儿奏一曲
♪ With a knick-knack paddy whack
♪给小狗骨头真有趣
♪ Give a dog a bone
♪老先生蹒跚回家去
♪ This old man came rolling home
♪老先生,弹两曲
♪ This old man, he played two
♪在我的脚边敲两曲
♪ He played knick-knack on my shoe
♪用玩具棍儿奏两曲
♪ With a knick-knack paddy whack
♪给小狗骨头真有趣
♪ Give a dog a bone
♪老先生蹒跚回家去...
♪ This old man came rolling home...
演唱者:Earth Wind & Fire(欧美70年代著名流行放克组合)
音乐:Reasons
♪现在,我渴望你的身体,如此真实
♪ Now,I'm craving your body, is this real